据新西兰天维网援引stuff消息,新西兰招聘业内人士认为,英语中有外国口音,可能会影响到雇员的职业发展。但随着多元文化进一步深入,相比工作能力,口音的决定性作用也在减弱。
Consult Recruitment执行总监Angela Cameron称,从自己15年的从业经历来看,不少雇主对有口音的雇员都无法持敞开的态度,也就难以将合格的雇员与工作相匹配。
“仍然有一些雇主无法将良好的沟通与口音分开。”Cameron说。
来自上海的Minnie Xue在2014年到新西兰,是一名会计师。为了避免自己在职场上处于不利地位,她做出了一个决定:消除自己的中式英语口音。
“我们完全符合他们(雇主)的需求,从履历上看获得一份工作的机会也更大,但我们的口音给他们的第一印象就是,你对当地的市场缺乏了解。”她说,“这是大多数移民都经历过的状况,他们都是技术精湛的移民,可以很好地履行岗位职责,但却(因为口音问题)做一些低收入工作。”
美国最近一项调查显示,招聘经理在筛选客服人员时,更倾向于有美式和英式口音的求职者,而不是有墨西哥、中国和印度口音的人。
地产中介Terence King在17年前从新加坡移民新西兰,他称自己刚刚落地时,就意识到必须通过多了解这个国家来消除自己的口音。
“雇主会通过口音来判断你对新西兰的了解程度,如果求职者能克服口音问题,展现出他们对新西兰的深入了解,那么就会拿到这份工作,获得第二次机会。”他说,“之所以说第二次机会,是因为雇主有时不喜欢求职者的口音时,会产生偏见。”
King也认为,雇主仅仅依靠求职者的口音就做出其对新西兰文化缺乏了解的判断是没有依据的。
Hanka Brazdova大约4年前从捷克移民到新西兰,一直努力找份工作。她称,自己最近参加了3次面试,每次都进入到最后阶段,但自己的口音都成为面试官讨论的问题。
Brazdova有工商管理学历,但目前只在基督城一家公司担任接待员。为了尽快找到合适的工作,她报名参加了专业的口音矫正课程。
但Cameron认为,随着新西兰的主要中心城市越来越文化多元化,招聘经理的这种心态也在慢慢变化。
“我们的国家正在进步,一些工作要求求职者可以流利使用多种语言,这是我们的经济不断变化、发展的特征。”他说。
梅西大学种族关系教授Paul Spoonley也称,越来越多的雇主意识到,雇佣会说多种语言的雇员会帮助企业打开更为广阔的市场。“如果缺乏沟通,歧视就会经常发生,但过去五年来情况发生了改变。”他说。
King表示,全球化程度正在日益深化,商业组织应该意识到,并告知他们的雇员:与更多的多元文化客户打交道将成为常态。