加拿大入境卡填写样本,加拿大入境申报卡如何填写?

移民加拿大

长按识别二维码

移民加拿大
请联系我们

手机/微信:18310566198

提供免费专业评估,我们会及时与您联络!

提交
  目前,Primary Inspection Kiosks 自助通关机,已经在 温哥华国际机场、多伦多国际机场第三航站楼 和 渥太华Macdonald-Cartier国际机场 投入使用,纸张式入境申报卡已陆续被替代。飞机上派发的加拿大入境申报卡(Declaration Card),需要用全英文填写,入境时要给海关人员核查。如果你早已准备好样表,分分钟就可以搞定!下面跟着熊猫出国小编一起来了解加拿大入境卡填写样本,加拿大入境申报卡如何填写?
加拿大入境卡填写样本,加拿大入境申报卡如何填写?
  如何提早做好准备呢?加拿大父母入关海关申报卡

  提前下载入境申报单,打印填好,飞机上在正式表格上照抄一遍;

  英文不好的朋友也可以让加拿大的亲属填好,扫描后email发给你,打印好直接带上,在飞机上对着照抄,(不能拿着那份打印的扫描件过关);

  实在搞不定,就麻烦同机的乘客或者空姐帮忙填写吧。加拿大旅游保险在线是旅游保险的专业网站,深得客户信赖,客户遍布多伦多、温哥华、卡尔加里、埃德蒙顿、温尼伯、萨省萨斯卡通、里贾纳、渥太华、滑铁卢、伦敦、哈密尔顿、温莎、京士顿、贵湖/圭尔夫、维多利亚、纳奈莫、哈利法克斯、蒙特利尔及魁北克城 等加拿大各地。

  入境申报单的官网地址: http://www.cbsa.gc.ca/publications/forms-formulaires/e311-eng.pdf   注意:下载的表格上用斜向排列的灰色字体印着“SPECIMEN”(样本),因此不能直接交给海关,飞机上发的才是正式表格。家庭住址相同的最多四个人,只需要填同一张申报卡。Toonto, Vancouver, Calgary, Edmonton, Winnipeg, Regina, Saskatoon、Saskatchewan, Ottawa, Waterloo, London, Hamilton, Windsor, Kingston, Guelph, Victoria, Nanaimo, Halifax, Montreal, Quebec and Quebec City,PEI

  下面我们根据样图详细讲解如何填写:

  申报卡的左边一列,是填写说明(Instructions)。右边一列,才是需要填写的内容。

  最上面一行:For Agencies Only。这部分由出入境部门填写;入境旅客不要在这部分写东西,需要填写的内容从Part A开始。

  Part A   All Travellers (living at the same address)- Please print in capital letters

  所有住在同一住址的乘客填写一份申报卡,请用大写字母工整填写 --- 填表不要龙飞凤舞,以便海关人员辨认。由于一张表格只能填最多四个人的名字,超过的人数要另外填表。

  Last name, first name and initials

  姓,名和姓名的首字母 ---  就把护照上姓和名的拼音写上就可以。假设入境人姓张名三,就填上ZHANG SAN,姓和名之间要空一格。

  Date of birth

  出生日期 --- 这张申报卡上写了YY-MM-DD,就是要求按年-月-日的格式写,而且年月日均用两位数字表示。如:1960年9月10日,就要写成60-09-10。

  Citizenship

  国籍 --- 中国国籍写CHINESE。

  Home address - Number, Street, apartment No.

  家庭住址- 门牌号,街道名,公寓编号 --- 填中国的常住地址,此栏不填国家和省市名。英文顺序则和中文顺序刚好反过来,假设家住越秀区水荫路12345号ABC房,就写成: ROOM ABC, 12345 SHUIYIN ROAD, YUEXIU DISTRICT 至于住在小区里面的,比如某路某号某小区某栋某号房,翻成英文的话在这表格里根本写不下,那就去掉一些信息,写短一些。真要有什么问题,中加两国海关还是有能力把你找到的。

  City/Town

  城市或镇 市、镇的拼音名字,比如广州:GUANGZHOU

  Prov./State

  省或州名--- 这里本应填省、自治区的拼音名,比如广东:GUANGDONG。但是加拿大人却只给了四个空格,中国的省名似乎都写不下,我自作主张填了拼音的首字母GD,海关也没什么疑问。

  Country

  国家 --- 填CHINA或者P.R.CHINA即可。

  Postal/Zip code

  邮政编码

  Arriving by

  抵达加拿大的方式  Air (空中);Rail (铁路);Marine (水上);Highway (公路) --- 在对应方式后面的方框打勾。

  Airline/flight No.,train No. or vessel name

  航空公司和航班号,火车车次,或轮船名--- 假设乘坐南方航空CZ329航班入境,根据申报卡上给的空格数,不可能把南航的英文名China Southern Airline全写上,填CZ329即可,因为CZ就是南航的代码。

  Purpose of trip

  访问加拿大的目的 --- 在Study(学习)、Personal(私人)和Business(商务)三项中勾选一种。

  Arriving from

  从什么地方来加拿大 --- 在U.S only(从美国直接来)、Other country direct(从其他国家直接来)和Other country via U.S(从其他国家经美国前来)三项中勾选一种。

  I am/we are bringing into Canada:

  我或我们携带了以下物品进入加拿大 --- 这一部分内容就是对自己携带的物品进行申报。

  Firearms or other weapons (e.g. switchblades, Mace or pepper spray) --- 枪支或其他武器(如弹簧折叠刀、胡椒喷雾)。 瑞士军刀这种小工具刀或者水果刀之类的,个人觉得没有必要申报。

  Commercial goods, whether or not for resale --- 商业用途的物品,无论是否用于零售 这里仅限于商业用途的物品,自用物品不必申报。

  Meat/meat products; diary products; fruits; vegetables; seeds; nuts; plants and animals or their parts; cut flowers; soil; wood/wood products; birds; insects. --- 肉类或肉制品;奶制品;水果;蔬菜;种子;坚果;植物和动物及其组成部分;切花;土;木和木制品;鸟类;昆虫。 这些东西不允许带入境。

  Currency and/or monetary instruments totaling CAN$10,000 or more. --- 总价值达到或超过10000加币的现金和/或金融票据。 现金、支票、旅行支票一律计算在内。如有多国货币,按当时的汇率全部转换为加币计算。如果超过1万加币就申报,申报非常简单,也不会收取任何费用罚款。

  I/we have unaccompanied goods. --- 我或我们有随后运来的物品。 如果自己有此次并未携带,但随后运抵加拿大的物品,就需要在此申报。此项一般是新移民申报自己在登陆后几年内要有自用物品运来加拿大(
时间:2022-01-04

相关资讯

加拿大移民项目

电话咨询 在线咨询